我想楼上说的对。之前我也不明白为什么标题下面还要注拼音,但是学了日语以后就明白了,这是为了让外国人读准音,象如果去到日本就可以依靠平假名的音读出不认识的词
那是根据罗马字母的发音来标示中文地名,是给外国朋友看的
估计主要是给老外或小孩看的吧,再说,多数人不可能把汉字全认清吧
在中国,汉字应该在前吧!