哽住——声气阻塞。
惩罚——严厉地处罚。
祈祷——信仰宗教的人向神默告自己愿望的一种仪式。
诧异——惊奇。
宛转——(说话)温和而曲折(但不失本意);(歌声、鸣声等)抑扬动听;也可写作“婉转”。
责备——指责过失。
视察——上级到下级单位检查工作。
督学——旧时教育行政机关负责视察、监督学校工作的人员。
思量——这里是考虑的意思。
喧闹——喧哗热闹。
布告——(机关、团体)张贴出来通告群众的文件
戒尺——旧时塾师对学生施行体罚所用的木板或铁板
教堂——基督教徒举行宗教仪式的处所。
紫藤——落叶木本植物,缠绕茎,羽状复叶,小叶长椭圆形总状花序,花紫色,荚果长大而硬,表面有绒毛。供观赏。通称藤萝。
操练——以队列形式学习和练习军事或体育等方面的技能。
懊悔——做错了事或说错了话,心里自恨不该这样。
阿尔丰斯·都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地(在历史上阿尔萨斯-洛林多次易主,德意志、法兰西曾多次交替拥有其主权),普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法兰西人的爱国情怀。1912年被首次翻译介绍到中国,从此,在一个多世纪的时间里,它被长期选入我国的中学语文教材,超越了不同时期、不同意识形态的阻隔,成为在中国家喻户晓、最具群众基础的法国文学名篇之一,它甚至可以作为都德的代名词,作为“爱国主义”的符号,融入近代中国人百年的情感之中!一代又一代的中国读者,通过《最后一课》,了解到“法语{母语}是世界上最美丽、最清晰、最严谨的语言”这句话的内涵,懂得了“当一个民族沦为奴隶时,只要它好好地保存着自己的语言,就好像掌握了打开监狱的钥匙。”